laz_1_laz_2_laz_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POS
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
laz
lazne͔
lazi͔ńe
lazi͔ŋǵe
lasks
lasksov
lasksḱe
lazoms
lazoń
lazuma-
lazə̑mńä
laznoms
lazə̑ntf
laznotoms
laznoti͔
laznotovoms
laznotovkst
laznovoms
laznuvkst
laznovkšnoms
lazə̑ŋkšńəms
lazotoms
lazovoms
lazov́ića
lazᵪ
lazfḱä
lazə̑ftə̑ms
lazə̑fńəms
Composite Subentry Siblings
laz
kando-last
kaśka-laz
laz-jamks
laz-ṕäĺ
orta-laz
ṕiĺǵe-laz
ṕińad-laz
surbuna-laz
śĺega-ṕeva laz
śormadomo-laz
śt́ado laz
uraduma-last
vaĺma-laz
v́eĺamo-last
Вастневема таркат
EMar (C)laz
EVečk (NoDialectGiven)laz
ENSurk (NoDialectGiven)laz
EVečk (NoDialectGiven)laz
EChrlaz
MČemblast
MSel (W)last
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
доска Brett, Bohle (E); (Pl.)
ярмо Joch (E: Večk); (Pl.)
гроб Sarg

mon ućan laz laŋkso E: Mar (295)
Ich schlafe auf einem Brette.

laz laz laŋga jaḱi. – čuvtoń vaĺmaś E: Mar (240)
Ein Brett wandert auf einem anderen. – Das hölzerne Lukenfenster.

už ṕiže͔ń lazi͔ś mat́äń alo E: Mar (132)
Ein ehernes Brett ist unter den Füssen Matjas.

ṕiĺiźe lazoń laz E: NSurk (III259)
Er zersägte sie [die Birke] zu Brettern.

t́iᵪ́t́ ton, aĺäńäj, tumə̑ńń dobraj last M: Sel (IV292)
Mache du, Vater, einen guten Sarg aus Eiche!