kulə̑f_1_kulə̑f_2_kulo_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POS
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
kulo
kulə̑ńä
kuloms
kuli͔
kuli͔ća
kuloń
kuloź
kulov
kulə̑f
kulomo
kulumavtomo
kulokšnoms
kulćems
kulći
kulćića
kulćev́t́ems
kulovtoms
kulovtomo
kuloftokšnoms
kulə̑f́ńəms
Composite Subentry Siblings
kulə̑f
Вастневема таркат
MMam (C)kulə̑f
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
умерший, покойный Toter, Verstorbener.

moń uĺišt́ akańä, šifńəń javśəsi͔ńä, kulə̑fńəń af. – śäśkś (IV650)
Ich habe [ältere] Schwestern, sie beweinen Lebende, Verstorbene aber nicht. – Die Mücke.

lazksńəńd́i vaĺmat kadə̑ndi͔št́ kulə̑fńəńd́i vanə̑ndə̑ms (IV725)
In den Särgen lässt man Fenster zurück, damit die Toten hinausschauen können.

kuĺi af kulʿtsə̑ntsa·mak kulə̑f uĺat M: Mam (IV880)
Gehorchest du mir nicht, so wirst du sterben.