jurt-osks_1_jurt_2_jurt_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POS
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
jurt
jurʿtə̑ńä·
jurtovoj
jurʿtavojńä
Composite Subentry Siblings
jurt
jurʿt-a·t́ä
jurt-ava
jurʿt-avat́ńəń ozks
avńa-jurt-ava
avńań ḱiŕd́ij avńa-jurt-ava
bańa-jurt-ava
kardazi͔ń jurt-ava
kudo-jurt-ava
loma-jurt-ava
v́eĺeń jurt-ava
v́eĺeń-śadoń jurt-ava
jurt-av́ińe
jurʿt-azə̑rava
jurʿtă-oćuńä
jurt-osks
jurʿta-pavas
jurti͔ń stolba
kudo-jurt
Вастневема таркат
EBa (NoDialectGiven)jurt-osks
EVečk (NoDialectGiven)jurt-osks
EKozl (NoDialectGiven)jurt-osks
MP (NoDialectGiven)jurʿt-ozə̑ks
MAlk (Transitional)jurʿt-ozə̑ks
MMam (C)jurʿt-ozə̑ks
MPš (SE)jurʿt-ozə̑ks
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
“жертвоприношение в честь духа-покровительницы дома”[ “Jurtenopfer”] (E: Ba: am Petrus-Tag, ein Schaf wird geopfert; M: P: am Sonntag nach dem Petrus-Tage (die eine Hälfte des Dorfes begeht es so); M: Pš Alk: am zweiten Sonntag vor der Fastnacht; das Festmahl wurde im Viehstalle verzehrt (ohne Fleisch); das Fest wurde noch am folg. Tage fortgesetzt; M: Mam: im Herbst, nach der Beendigung der Ackerarbeiten, am Anfang des Neumondes).

Russianюрт, юрта