valks_1_valks_2_valoms_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POS
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
valoms
vali͔jńe
valoń
valoź
valə̑mă-
valks
valksḱe
valᵪ
valfḱɛ
valnoms
valn̥kšńəms
valn̥kšńəkšńəms
valn̥kšńəvə̑ms
valn̥kšńəft́əms
valn̥də̑və̑ms
valn̥tftə̑ms
valn̥tfńəms
valovoms
valftə̑ms
valfńəms
Composite Subentry Siblings
valks
Вастневема таркат
EMar (C)valks
EAtr (NW)valks
EPetr (Mixed)valks
EVVr (NW)valks
EBa (NoDialectGiven)valks
EVečk (NoDialectGiven)valks
EBugvalks
EVez (NoDialectGiven)valks
ESulli (NoDialectGiven)valks
EChrvalks
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
рубль Rubel
денежный знак в тридцать копеек Dreissigkopeken-Note
тридцать копеек dreissig Kopeken

at́afti͔ś nardamuńt́ karča kaźe čijań pat́ańt́iń “valks” E: Petr (VIII6)
Der Schwiegervater (wieder) schenkt der Braut einen Rubel gegen (als Gegengeschenk für) das Handtuch.

ṕiŕam v́eĺkse͔s pućt́, bratci͔, śado valks E: Večk (II105)
Auf meinen Kopf legten sie, Brüder, hundert Rubel.

omboćeńe sajś suraj-at́a śado valks E: Sulli (VII92)
In die andere [Hand] nahm der alte Suraj hundert Rubel.