sodnoms_1_sodnoms_2_sodoms_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POSVerb
Derivationfrequsodoms
Derivationsodə̑ms
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
sodoms
sodoń
sodoź
sotks
sotkskä
sotə̑ma
sodovks
soft
sodokšnoms
sodoĺems
sodnoms
sotńeź
sotńəkšńəms
sotńəkšńəvəms
sotńəkšńəft́əms
sotńəkšńəfńəms
sotńəvəms
sotńəft́əms
sotńəfńəms
sotńəfńəkšńəms
soćems
sotə̑və̑ms
sodovtoms
sotfńəms
sotfńəkšńəms
Composite Subentry Siblings
sodnoms
Вастневема таркат
EMar (C)sodnoms
EChrsodnoms
EBa (NoDialectGiven)sodno·ms
ENask (Mixed)sotńəms
MP (NoDialectGiven)sotńəms
MSučk (Mixed)sotńəms
MMam (C)sotńəms
MTemn (C)sotńəms
MProl (NoDialectGiven)sot́ńəms
MMdJurtk (Mixed)sodńəms
MČembsodəndə̑ms
MSel (W)sodndə̑ms
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
связывать, привязывать, увязывать binden, anbinden, festbinden (E: Nask M: Sučk: an vielen Stellen).

v́iŕ-či͔ŕeva si͔v́eĺt́ sodnoź. – ṕiźoltne͔ E: Mar (272)
Längs dem Waldrande Fleischbissen angebunden. – Die Vogelbeeren.

kudə̑ń putə̑msta matkat́i kšit́ sotńišt́, śaməĺd́ä ḱersaź, kə̑ĺi kuntf praj , af pars (IV727)
Wenn man ein Haus baut, bindet man ein Brot an den Tragbalken, dann schneidet man den Faden ab; wenn das Brot mit der Rückseite nach oben fällt, bedeutet das nichts Gutes.

ṕet́ĺäńanc marʿta sotńəźä M: P
Er band es mit seiner Schlinge.

ftalu sotńəźəń škajeń śuduft́ kafta ḱäd́ńanzə̑n M: Mam (IV88)
Sie band dem Gottverfluchten beide Hände nach hinten.

śiń sodndi͔ᵪ́t́ M: Čemb
[Sie binden].

soń ḿeḱi sotńeśt́ kafta ḱäd́ńanzə̑n M: Temn (VIII344)
Sie banden ihm die beiden Hände nach hinten.

sodntsain ḱät́t́ńeń M: Sel (IV813)
Ich werde deine Hände binden.

pulə̑zə̑t sotńək ḱeṕt́əŕ M: Sučk (IV841)
Binde dir einen Korb an den Schwanz.

art, pu·lə̑zə̑t ku·zu so·t́ńəḱ M: Prol (IV837)
Geh und binde an deinen Schwanz einen Korb.