rav_1_rav_2_rav_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POS
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
rav
ravańä
Composite Subentry Siblings
rav
rav-at́ä
rav-ava
rav-b́eŕok
rav-ḱäv
rav-lopa
rav-luga
rav-śiĺd́ej
rava-tə̑rva·
rav-t́et́a
rav-t́ikše͔
rav-aŕäś-baba (rav-ə̑ŕäś-baba)
rava-v́ed́
rava-v́ed́ńä
Вастневема таркат
EChrrav ~ ravo
EMar (C)rav
EVVr (NW)rav
EBa (NoDialectGiven)rav
EMKly (NoDialectGiven)rav
ENPyrma (W)rav
EVečk (NoDialectGiven)rav
EIs (NoDialectGiven)rav
EKozl (NoDialectGiven)rav
ENSurk (NoDialectGiven)rav
EStSosni (NoDialectGiven)rav
EJeg (NoDialectGiven)rav
MP (NoDialectGiven)rava
MCjatn (C)rava
MBar (C)rava
MP (NoDialectGiven)rava
MSučk (Mixed)rav
MMdJurtk (Mixed)rav
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
река Волга der Fluss Wolga
большие воды ( вообще) grosses Wasser [ überh.]
(в фольклоре) (большая) река (in der Volksd.) Fluss, Strom (heutzutage meist ĺäj)

śulgo čopavć, rav ḱeĺḿeś. – ṕiv́t́eń čomboś E: Mar (258)
Die Queckerente tauchte unter, die Wolga fror zu. – Der Butterstössel.

rav́iń troks ĺeŋǵeń ṕiks targaź. – v́edra-ṕiksi͔ś E: Mar (253)
Über die Wolga hin ist ein Seil von [aus] Lindenbast gespannt. – Das Tragseil am Wassereimer.

noldi͔ź sonze͔ potmakstomo ravs E: Mar (2123)
Sie ‒‒‒ senkten ihn in die bodenlose Wolga nieder.

rav laŋks moĺi E: VVr
[Er geht an (? auf) die Wolga].

v́ed́ńeze͔ čud́i, ravsto ḱevt́ usḱi E: MKly (VII40)
[Da] fliesst (s)ein Fluss, führt Steine aus der Wolga.

mon tujan, joman, t́et́akaj, rav laŋgov E: NPyrma (VII74)
Ich gehe, ich verschwinde, Vater, auf die Wolga.

ton čud́at soks, sokoś čud́i ravs, ravoś čud́i moŕas, moŕaś čud́i ot́mas E: Večk (III105)
Du [Wasser-Erdmutter] fliesst in die Sok, die Sok fliesst in die Wolga, die Wolga fliesst ins Meer, das Meer fliesst in einen Abgrund.

uš v́e bokavando ḱeĺej rav čud́i E: NSurk (II36)
Auf der einen Seite strömt die breite Wolga.

vasoldo maŕaś ravoń tombaĺd́e E: StSosni (I273)
Aus der Ferne, von jenseits der Wolga hörte sie.

ḿiń ravav v́et́t́i moĺʿt́ama M: P (IV22)
Wir gehen zur Wolga aufs Wasser.

moĺś ravav muśkə̑ma M: Bar (VIII312)
[Sie] ging an die Wolga, um sie zu waschen.

ravaś šud́i alu v́et́t́ M: Bar (VIII312)
Die Wolga fliesst stromab(wärts).