proks_1_proks_2_prok_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POS
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
prok
proks
prokska
Composite Subentry Siblings
proks
proks pańims
Вастневема таркат
EKad (Mixed)proks
MP (NoDialectGiven)proks
MPš (SE)proks
MSel (W)proks
MTemn (C)proks
MBar (C)proks
MUr (Mixed)proks
MMdJurtk (Mixed)proks
MChrproks
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
постоянно immer, stets
хорошенько recht gut, tüchtig
правда richtig, wahr

ḱäĺəc uĺi, kurgə̑c aš, proks jarʿcaj, pejənza aš. – tolś (IV629)
Eine Zunge hat es, keinen Mund, immer frisst es, hat keine Zähne. – Das Feuer.

proks korʿtaj, šaŕʿkəd́i aš. – jakśarkś (IV663)
Spricht immerfort, es gibt keinen, der es verstehe. – Die Wildente.

proks rabo·taj, eśt́ijənza parə̑c aš M: P (IV628)
Immer arbeitet er, für sich selbst zieht er keinen Vorteil daraus.

kat́i rańendaf, son proks ad́elaf M: Temn (VIII348)
Wenn auch verwundet, er ist ganz erschlagen.

af ṕäk ičḱiźä, af proks malasa M: Bar (VIII318)
Nicht (so) sehr weit weg, nicht ganz nahe.

soń skot́ina·ts moĺi· pro·ks M: MdJurtk
Sein Vieh vermehrt sich (gedeiht).