acams_1_acams_2_acams_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POSVerb
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
acams
aci͔
aci͔ća
acaf
acań
acavks
acavksḱe
acamo
acamka
acamńä
acakšnoms
aćńems
acśəms
acśəkšńəms
acśəkšńəft́əms
acśəkšńəfńəms
acśəvə̑ms
acśəft́əms
acśəfńəms
acśəfńəkšńəms
acavoms
acaftə̑ms
acafńəms
acafńəkšńəms
Composite Subentry Siblings
acams
nupə̑·ńca acams
ponacam acams
tark̀a atsams
vastă atsams
Вастневема таркат
E(Common)acams
M(Common)acams
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
раскладывать ausbreiten (z.B. Flachs), (E: SŠant MKka auch:)
покрывать bedecken, überziehen, (M: P auch:)
бросать jdn. auf den Boden (mastə̑ru) werfen.

kozoń pravĺit́, olk acavĺit́ E: Mar (274)
[Wüsstest du] wo du fallen könntest, da könntest du Stroh ausbreiten.

mastor-v́eĺksse͔ acasa E: Bug
Ich nehme den Erdboden als Bettunterlage für ihn.

šakšońt́ vaks aci͔ paćińe E: Večk
Neben dem (Opfer‑)Topf breitet er ein Tuch aus.

acasi͔ź t́ikšet́ńeń mastorga E: Večk
Sie breiten das Gras (Heu) auf dem Boden aus.

vaj mastor acaś son koŕense͔nze͔ E: SŠant
Er überzog die Erde mit seinen Wurzeln.

mastor acaś koŕeńci͔nde͔ E: MKka (I34)
Sie deckte die Erde mit ihren Wurzeln.

Tatarač-, āč-? Vgl.
Mishar Tataraca-