vardo_1_vardo_2_vardo_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POSNoun
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
vardo
vardoks-či
vardi͔ńe
vardaŋka
Composite Subentry Siblings
vardo
si͔ŕe vardo
vardoń sur
Вастневема таркат
EMKka (NoDialectGiven)vardo
EMKly (NoDialectGiven)vardo
EKad (Mixed)vardo
EVečk (NoDialectGiven)vardo
EBag (NoDialectGiven)vardo
EVez (NoDialectGiven)vardo
ENSurk (NoDialectGiven)vardo
EChrvardo
EKal (Mixed)varda
EŠir (Mixed)vardă
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
раб, рабыня Sklave, Sklavin
слуга Diener (ChrE)
слуга, рабочий, батрак Diener, Arbeiter, Knecht E
служанка, горничная Dienerin, Dienstmädchen

baslavamak, nogaj-ava, uŕeń ḱis, baslavamak, baškir-ava, vardoń ḱis E: MKly (VII16)
Segne mich, Nogajerin, einen Sklaven zu holen, segne mich, Baschkirin, einen Diener zu holen!

vardoks purnasi͔ź alka rošt́a se͔ŕińem E: Večk (II242)
Wie bei einer Dienerin werden sie mir meinen, einem niedrigen Hain gleichenden Leib kleiden.

čeḱe-śuro ḱeṕed́an, vardoń ṕiŕa mon lazan E: Večk
[? Ich hebe den Haspelarm hoch und spalte dem Teufel den Kopf (= Ich werde die Schwierigkeiten überwinden)].

aźo tuka, si͔ŕe bašḱir, t́eń uŕe, aźo tuka, si͔ŕe bašḱir, t́eń vardo E: Bag (I198)
Geh und hole mir einen Sklaven, alter Baschkire, geh und hole mir einen Diener, alter Baschkire!

mon eśt́et́ uŕvaks uĺizan, mon eśt́et́ vardoks uĺizan E: Bag (I297)
Ich werde deine Schwiegertochter, ich werde deine Sklavin.

sońd́ä· ara·śt́ rama·ź vardu·nda E: Šir (II430)
Sie hat keine gekauften Sklavinnen.

kadi͔nde͔ karabĺet́ńińe sońśinde͔ kŕannovuj robot́ńikt́e iĺi vardut́e E: Šokša (VII462)
Er liess die Schiffe seinem treuesten Arbeiter oder Knecht (Sklaven) (in Obhut).