rosa_1_rosa_2_rosa_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POS
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
rosa
rosi͔ńe
rosajams
Composite Subentry Siblings
rosa
ḿed́-rosa
Вастневема таркат
EMar (C)rosa
EHl (NoDialectGiven)rosa
EVečk (NoDialectGiven)rosa
MP (NoDialectGiven)rasa
MPš (SE)rasa
MP (NoDialectGiven)rasa
MMdJurtk (Mixed)rosa·
MUr (Mixed)rosa·
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
роса der Tau.

v́iŕińt́ rosazo v́ijev́ńe E: Mar (164)
Der Tau des Waldes [ist] reichlich.

araśeĺ rosań pravti͔ze͔ E: Mar (164)
Es war keiner da, der den Tau vergoss.

uš t́iŕiń t́et́am ut́ornoj rosa E: Mar (144)
Wie vom Morgentau ist mein Ernährer, der Vater benetzt.

śuru-koŕoŋga rosaza E: Hl (1154)
Auf des Getreides Wurzeln [verbreitete sich] sein Tau.

rosa a prafti͔ E: Večk (I345)
Er schüttelt keinen Tau herab.

at́äś kandə̑źä, t́śoraś ńäeźä, śt́eŕś śäv́əźä. – rasaś (IV616)
Der Alte trug es herbei, der Sohn sah es, die Tochter nahm es. – Der Tau.

Russianроса́