pusta_1_pusta_2_pustoj_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POS
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
pustoj
pusta
pustas
pusti͔·š
Composite Subentry Siblings
pusta
Вастневема таркат
EMar (C)pusta
EKočk (W)pusta
MKars (Trans)pusta
MTemn (C)pusta
MAtjur (C)pusta
MBar (C)pusta
MPičep (C)pusta
MČembpust[a]
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
пустой leer, öde.

kučovĺiń pusta v́iŕga jakamo E: Mar (1194)
Ich hätte [sie] gesandt, um in dem öden Walde zu wandern.

pusta pakśava v́ijev ćaraᵪmanks ṕiźimak E: Mar (1198)
Lass mich auf dem öden Felde als heftigen Hagel herniederregnen!

pusta v́iŕńese͔, uŕakaj, ḿeźeń tol pali͔ E: Kočk (VII68)
In dem öden Walde, Schwägerin, brennt irgendein Feuer.

aljäś kolma pust alńat M: Kars (IV241)
Er legte drei leere Eier.

ontstə̑n t́ijevə̑ń paŕena pakśav, paŕena pakśav, pusta uma laŋks M: Atjur (VIII368)
In meinem Traum geriet ich auf ein Brachfeld, auf ein Brachfeld, auf ein leeres (unbesätes) Ackerbeet.

bi͔ta t́ijevə̑ń paŕena pakśav, paŕena pakśav, pusta pakśät́i M: Pičep (VIII272)
Es war, als ob ich auf einen Brachacker geraten wäre, auf einen Brachacker, auf einen leeren (öden) Acker.

oj sembə̑də̑ŋga suka pavə̑l-at́äń sandańac, pavə̑l-at́äń sandańac, ṕižä, pusta faĺbańac M: Bar (VIII300)
Die allergrösste Hündin ist des Pavol-Alten Sanda (= Aleksandra), des Pavol-Alten Sanda, (der Gegenstand) seiner grellen, leeren Prahlerei!

Russianпуста́ (prädik. F.)