jovkstams_1_jovkstams_2_jovkstams_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POSVerb
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
jovkstams
jovkstamo
jevkśĺems
jovkśńems
jokstavoms
Composite Subentry Siblings
jovkstams
Вастневема таркат
EMar (C)jovkstams ~ jokstams
EVez (NoDialectGiven)jovkstams ~ jokstams
ESŠant (Mixed)jovkstams ~ jokstams
EBa (NoDialectGiven)jovksta·ms
EBugjovkstams
EVečk (NoDialectGiven)jovkstams
EStMokl (NoDialectGiven)jovkstams
EJeg (NoDialectGiven)jovkstams
EAtr (NW)jevkstams ~ jovkstams
EVVr (NW)jokstams
EGorjokstams
EPetr (Mixed)jokstams
EKad (Mixed)ekstams
EKažl (Mixed)efkstams
MJurtk (Mixed)jevksta·ms ~ jeu̯kstams
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
сунуть, всунуть, засунуть stecken, hineinstecken, hineinschieben
вдевать, продевать einfädeln, einziehen, aufziehen
привязать, прикрепить, насадить aufstecken, aufschieben (z.B. das Rad auf die Achse)
застать дома jdn. zu Hause antreffen (jovkstams kudos)

ponam poc ṕŕam jovkstasa E: Mar (2115)
Ich werde mich unter meine Wolle verkramen.

vaŕas pat́śam jokstasa E: Mar
Ich werde mein Tuch ins Loch hineinstopfen.

v́e t́ejt́eŕeńt́ pŕas jokste͔t́ aška E: Petr (VIII102)
Einem der Mädchen legt man ein Kummet um den Hals (“Kopf”).

kaŕksi͔ndza jokstasi͔ź uša ṕeĺev́ E: Petr (VIII186)
Seine Bastschuhschnüre werden gegen die Strippe hin angezogen.

si͔ŕe polańt́e jovksti͔ḿim E: Bug (V274)
Er schob mich [als Ehegatte] einer alten Frau zu.

si͔ŕńeń ṕećkas jovksti͔nᴣ́e E: Vez (III140)
Er steckte sie in einen goldenen Ofen.

tonol ṕekšḱe jovkstak mukorozonᴣo E: StMokl (V220)
Schiebe ihr dabei eine Kohle in den Arsch.

śeste͔ kaŕkst jovkstak a ton ŕiśḿeń E: SŠant (I259)
Dann lege dir Bastschuhschnuren aus Ketten an!