tonavt̀oms_1_tonavt̀oms_2_tonadoms_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POSVerb
Derivationcausative
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
tonadoms
tonafks
tonatkšńəms
tonaĺems
tonavt̀oms
tonavt̀i͔
tonavt̀i͔t́śa
tonavĺems
tonavtńems
tonafńića
tonafńəf
tonafńəma
Composite Subentry Siblings
tonavt̀oms
Вастневема таркат
EChrtonavt̀oms
EMar (C)tonavtoms
EBugtonavtoms
EPetr (Mixed)tonaftums
EKal (Mixed)tonaftums
MP (NoDialectGiven)tonaftə̑ms
MChrtonaftə̑ms
MTemn (C)tonaftə̑mks
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
учить lehren
приучать gewöhnen, (E: Mar auch:)

tonavti͔ḿiź, babańakaj, moń targamo tabakto E: Mar (122)
Sie lehrten mich, Grossmütterchen, Tabak zu rauchen.

tonavtumaka mońd́ak, koda targamat śulot́ńe-ṕeḱńe E: Mar (2101)
Belehre doch auch mich, wie die Eingeweide herausgezogen werden müssen!

si͔ń eś kojńese͔st tonavti͔ź E: Bug (V468)
Sie lehrten ihn in ihrer eigenen Art.

moń povńamga ḿińiḱ v́eĺese͔ńt́ karmaśt́ tonaftuma lovnoma-śormaduma E: Petr (VIII152)
Erst in der Zeit, an die ich mich zurückerinnern kann, begann man in unserem Dorf das Lesen und Schreiben zu lehren.

ŕiv́iźś pastuᵪńiń śeḿb́iᵪ́ńiń tonafti͔nze͔ śt́a joftama, koda tonafti͔nze͔ sarazuń stada vani͔t́ńiń E: Kal (2135)
Der Fuchs lehrte alle Hirten so zu sagen, wie er die Hirten der Hühnerherde zu sagen gelehrt hatte.

tonaftan soń mokšə̑n ḱäĺt́i M: P
Ich unterrichte ihn in der mokschanischen Sprache.

tonaftan soń śormadoma-t́evs M: P
[Ich unterrichte ihn in der Schreibkunst (? in der Stickerei-Kunst)].

mon śäv́ijä t́ejt́ tonaftə̑mks M: Temn (VIII338)
Ich habe sie genommen dir zur Lehre.