stak̀a_1_stak̀a_2_stak̀a_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POSNoun
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
stak̀a
staḱińe
stakańä
staka·lgadums
stakalgaftums
stalmo
stalmə̑ńä
stalgadoms
stalgaftə̑ms
Composite Subentry Siblings
stak̀a
śt́akčä̆
śt́akčiń
staka-pas
Вастневема таркат
EChrstak̀a
EMar (C)staka
EKad (Mixed)staka
EKažl (Mixed)staka
EBugstaka
EKozl (NoDialectGiven)staka
EBa (NoDialectGiven)staka·
MChrstak̀a
MP (NoDialectGiven)staka
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
тяжёлый schwer
тяжесть Schwere;
брюхатая schwanger, trächtig, (M: P auch:)
груз, ноша, старания Last, Bürde, Mühe, (E: Mar Bug auch:)

śupav́iń staka, t́et́ej, robota E: Mar (120)
Der Reiche, Vater, hat schwere Arbeit.

staka ruži͔jaś toń jalgat E: Mar (1220)
[Da wird] das schwere Gewehr dein Freund [sein].

e͔ščo ḿeĺavtaŋk staka kajavksto E: Mar (136)
Noch trauern wir der schweren Steuer wegen.

stakań kandi͔ avat́ńe E: Bug (V238)
Die schwangeren Frauen.

vaj koda uĺńeś d́iŕiń avazo stakaso E: Bug (V348)
Als seine liebe Mutter schwanger war.

vaj stakasojat, uĺa-sazorom, ćoraso E: Bug (V350)
Du bist schwanger, meine Schwester Ulja, mit einem Sohne.

lamo staka ḿeĺiń ṕečḱid́e E: Mar
Es gibt viele, die übelgesinnt vorbeigehen.

staka ḿeĺeń d́iv́iń-zav́id́iń osutto E: Kozl (III91)
Von der von Übelgesinnten, von der von Neidischen gekommenen osud-Krankheit.