pup̀ams_1_pup̀ams_2_pup̀ams_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POSVerb
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
pup̀ams
puṕi
pupa·jks
pup̀aft
pupavks
pupa·fksḱä
pup̀amo
pupa·mańä
pupamov
pupav
pupavńe
pupu
pupśems
pupśəkšńəms
pupsta·ms
pupsta·d́əms
pupsti͔jəms
pupsti͔jəkšńəms
pupsĺems
pupsńems
pupa·ftə̑ms
pupa·fńəms
Composite Subentry Siblings
pup̀ams
Вастневема таркат
EMar (C)pupams
EBa (NoDialectGiven)pupams
EVečk (NoDialectGiven)pupams
EStŠant (Mixed)pupams
EJeg (NoDialectGiven)pupams
EKad (Mixed)pupams ~ pupa·ms
EKal (Mixed)pupa·ms
MP (NoDialectGiven)pupa·ms
MČembpupa·ms
MSučk (Mixed)pupa·ms
MMdJurtk (Mixed)pupa·ms
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
ужалить stechen (von Insekten), (ChrE E: Mar StŠant M: MdJurtk auch:)
кусать (о змее) beissen (von der Schlange);
кольнуть stechen, (M: MdJurtk auch:)
клевать, расклёвывать picken, aufpicken (z.B. vom Huhn),
раз перекреститься einmal ein Kreuz schlagen, sich bekreuzigen;

ṕeĺan, ṕeĺan, jalgaj[-]dugaj, či͔čav pupasi͔ E: Mar (14)
Ich fürchte, ich fürchte, liebe Freundin, ein Floh wird ihn stechen.

si͔ŕe· ńešḱe·ś moń puṕiḿim E: Jeg (190)
Die alte Biene stach mich.

možut́ puṕiźe raužo jozni͔ E: StŠant (III114)
[Vielleicht] mag es [das Pferd] eine schwarze Schlange gestochen haben.