ob́edams_1_ob́edams_2_ob́ed_1_MWDB_01.xml
Кортамопелькс
POSVerb
Малавикс валт-хвормат
Subentry Siblings
ob́ed
ob́edi͔ńe
ob́edams
ob́edamo
ab́e·daftə̑ms
ob́id́ńa
Composite Subentry Siblings
ob́edams
Вастневема таркат
ESŠant (Mixed)ob́edams
EChrob́edams
EMar (C)ob́idams
EKažl (Mixed)ob́e·dams
EOrk (Mixed)ob́ed́ems
MP (NoDialectGiven)ab́e·dams
MPimb (W)ab́je͔·dams
Чарькодевтемат - текстэнь саевкст
rude
обедать zu Mittag speisen, zu Mittag essen.

moĺan, avaj, t́eŕci͔ń eśt́eńeḱ ob́idamo E: Mar (2106)
Ich gehe, Mutter, rufe sie zu uns her, Mittag zu essen.

ańćak karḿä tata·rs, ḿiŕt́t́-avat, ob́e·dama E: Kažl (2149)
Sowie der Tatar mit seiner Frau sich zu Tische setzt.

ad́a, polakaj, ḿiń ob́edamo E: SŠant (I254)
Lass uns, Gattin, zu Mittag speisen!

ob́ed́eĺʿt́ E: Ork
Sie pflegten Mittag zu essen.

saś śt́əŕńä·ś kudu, ozaftə̑ź ab́je͔·dama M: Pimb (IV799)
Das Mädchen kam nach Hause, sie liessen es sich setzen und Mittag essen.

Russianобе́дать